(2.) Metanoeo, meaning to change one's mind and purpose, as the result of after knowledge.
(3.) This verb, with the cognate noun metanoia, is used of true repentance, a change of mind and purpose and life, to which remission of sin is promised.
The true penitent is conscious of guilt (Mat_27:3).Psa_119:128; Job_42:5, Job_42:6; 2Co_7:10) and turning from it to God; and (4) a persistent endeavour after a holy life in a walking with God in the way of his commandments.Psa_51:4, Psa_51:9), of pollution (Psa_51:5, Psa_51:7, Psa_51:10), and of helplessness (Psa_51:11; Psa_109:21, Psa_109:22). Thus he apprehends himself to be just what God has always seen him to be and declares him to be. But repentance comprehends not only such a sense of sin, but also an apprehension of mercy, without which there can be no true repentance (Psa_51:1; Psa_130:4).
No comments:
Post a Comment